Фрагменты-восьмистишия (Василой)

Материал из Wikilivres.ru
Версия от 10:40, 24 сентября 2016; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад) (викификация)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Фрагменты-восьмистишия
автор Адела Василой
Дата создания: 2006-2016 (перевод). Источник: http://www.cobra.ruСм. Антологию восьмистиший, раздел: «Подборки восьмистиший»


A8.jpg
Фрагменты-восьмистишия





Сегодня начинаю новый день

Сегодня начинаю новый день -
Все с чистого листа, и все сначала,
Пока душа живая не устала,
Пока мозги еще не набекрень,
Пишу словами, кровью, чем попало,
Являя то шедевр, то дребедень.
Слова тасую ловко и умело,
Я – женщина по имени Адела…

13.05.2006, опубл.: «Вкус Метафоры»[1].


Неожиданно зимним цветеньем

Неожиданно зимним цветеньем
Закружило, легко и хмельно,
И в хрустальный бокал вдохновенья
Мне плеснут итальянским пино[2].
Вновь экстаза пресветлой тоскою
Обуянна, и мир кружевной
Я сезамом заветным открою
И вступлю в его чистый покой.

09.02.2006, опубл.: «Вкус Метафоры»


Июльский дождь

Вышивала гроза по канве паутин,
По полотнищу мокрого пляжа,
Низвергалась потопом с небесных равнин
Словно люрекс, блестящая пряжа...

Под дождём, ошалевшим от зноя, с тобой
Мы бежали, не видя дороги,
И за нами неслись оголтелой гурьбой
Босоногих анапестов строки...


22.09.2007, опубл.: «Вкус Метафоры»


Мы, биты опытом...

Мы, биты опытом, не вспомним,
Как мир вокруг чудесен и непрост,
Когда-то он казался нам огромным,
И сложно было рядом - в полный рост.

Свой юный пыл растратив понемногу,
Мы не спеша устраиваем быт,
И злимся, если кто-нибудь не в ногу
Идти, со всей толпою, норовит...


26.05.2007, опубл.: «Вкус Метафоры»


Мартовское

Плывут взволнованные льдины
Под солнцем марта, колдовским,
И тают снега пелерины,
От белой скуки зимних схим.
Земля несмело обнажится,
Чтоб зарасти живой травой,
И вскоре потечёт живица,
Взойдёт подснежник, в доску свой!


10.03.2011, опубл.: «Вкус Метафоры»


Настроил цитеру рассвета...

Настроил цитеру рассвета
Июньский тёплый ветерок,
И в струнку стали над планетой
Травинки, глядя на восток.

Ромашки распахнули глазки,
Алтей свой развернул венец,
Сгустила ветреница краски
И аромат сгустил чабрец...


24.08.2011, опубл.: «Вкус Метафоры»


Своё бросаю в почву слово...

Все муки и страдания - извне,
От бед и от несчастий человечьих.
Кто пламенем их вывел на стене,
Как уравненье с результатом "вечность"?

Не знаю я мучительных потуг
Невольника, "творящего" в оковах...
Мой пашет - как летает лёгкий плуг,
А я - своё бросаю в почву слово!


19.07.2013, опубл.: «Вкус Метафоры»


Примечания

  1. Адела Василой. «Вкус метафоры»: поэтический сборник / Адела Василой. — Москва : ООО «Элеан», 2013. — 222 с.: ил.; 21 см; ISBN 978-5-904822-27-9
  2. белое сухое лёгкое вино (Пино Бьянко)

© Адела Василой

Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.