Time's river in its rushing current: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(викификация)
м
 
Строка 2: Строка 2:
 
|title= Time's river in its rushing current…
 
|title= Time's river in its rushing current…
 
|author=Gavrila Romanovich Derzhavin
 
|author=Gavrila Romanovich Derzhavin
   |translator=[[D. Smirnov-Sadovsky]]
+
   |translator=D. Smirnov-Sadovsky
 
|section=
 
|section=
 
|previous=
 
|previous=

Текущая версия на 00:59, 27 апреля 2017

Time's river in its rushing current…
⧼written by⧽ Gavrila Romanovich Derzhavin 1816, ⧼translated by⧽ D. Smirnov-Sadovsky
The last poem by Derzhavin. Written on 6th of July 1816, three days before his death. See: Река времён в своём стремленьи (Державин)



Time's river in its rushing current
Sweeps all the human deeds away,
And fills an abyss of oblivion
With nations, kingdoms and their kings,
But if there is something remaining
Through sounds of lyre or trumpet’s air,
Will enter the Eternal gullet—
And will not flee the common Fate.

Шаблон:Translation license