Лисица и козел (Эзоп/Гаспаров): различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «9. Лисица и козел Лисица упала в колодец и сидела там поневоле, потому что не могла выбрать...»)
 
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
9. Лисица и козел
+
{{Отексте
 +
|АВТОР  = [[Эзоп]] (VI век до н. эры)
 +
|НАЗВАНИЕ              =Лисица и козел
 +
|СОДЕРЖАНИЕ            =[[Басни Эзопа (Гаспаров)]]
 +
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=el
 +
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА=[[s:el:Αισώπου Μύθοι|Αισώπου Μύθοι]]
 +
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Михаил Леонович Гаспаров]] (1935—2005)
 +
|ИСТОЧНИК  =[http://krotov.info/lib_sec/26_ae/aezo/p_01.htm#b9 9. Лисица и козёл]
 +
|ДРУГОЕ                = 
 +
|ПРЕДЫДУЩИЙ            =[[Эзоп на корабельной верфи (Эзоп/Гаспаров)|Эзоп на корабельной верфи]]
 +
|СЛЕДУЮЩИЙ            =[[Лисица и лев (Эзоп/Гаспаров)|Лисица и лев]]
 +
|КАЧЕСТВО              = 4
 +
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ      =
 +
}}
 +
<div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/>
  
Лисица упала в колодец и сидела там поневоле, потому что не могла выбраться. Козел, которому захотелось пить, подошел к тому колодцу, заметил в нем лисицу и спросил ее, хороша ли вода. Лиса, обрадовавшись счастливому случаю, начала расхваливать воду - уж так-то она хороша! - и звать козла вниз. Спрыгнул козел, ничего не чуя, кроме жажды; напился воды и стал с лисицей раздумывать, как им выбраться. Тогда лисица и сказала, что есть у нее хорошая мысль, как спастись им обоим: "Ты обопрись передними ногами о стену да наклони рога, а я взбегу по твоей спине и тебя вытащу". И это ее предложение принял козел с готовностью; а лисица вскочила ему на крестец, взбежала по спине, оперлась о рога и так очутилась возле самого устья колодца: вылезла и пошла прочь. Стал козел ее бранить за то, что нарушила их уговор; а лиса обернулась и молвила: "Эх ты! будь у тебя столько ума в голове, сколько волос в бороде, то ты, прежде чем войти, подумал бы, как выйти".
+
'''[9] Лисица и козёл'''
  
Так и умный человек не должен браться за дело, не подумав сперва, к чему оно приведет.
+
Лисица упала в колодец и сидела там поневоле, потому что не могла выбраться. Козёл, которому захотелось пить, подошёл к тому колодцу, заметил в нём лисицу и спросил её, хороша ли вода. Лиса, обрадовавшись счастливому случаю, начала расхваливать воду — уж так-то она хороша! — и звать козла вниз. Спрыгнул козёл, ничего не чуя, кроме жажды; напился воды и стал с лисицей раздумывать, как им выбраться. Тогда лисица и сказала, что есть у нее хорошая мысль, как спастись им обоим: «Ты обопрись передними ногами о стену да наклони рога, а я взбегу по твоей спине и тебя вытащу». И это её предложение принял козёл с готовностью; а лисица вскочила ему на крестец, взбежала по спине, оперлась о рога и так очутилась возле самого устья колодца: вылезла и пошла прочь. Стал козел её бранить за то, что нарушила их уговор; а лиса обернулась и молвила: «Эх ты! будь у тебя столько ума в голове, сколько волос в бороде, то ты, прежде чем войти, подумал бы, как выйти».
 +
 
 +
''Так и умный человек не должен браться за дело, не подумав сперва, к чему оно приведёт.''
 +
 
 +
==Другие переводы==
 +
 
 +
* [http://mythfolklore.net/aesopica/perry/9.htm  греч., лат. и англ. переводы,  Perry 9]
 +
</font> </div>
 +
 
 +
{{справка}}
 +
[[Категория:Басни Эзопа]]
 +
[[Категория:Басни Эзопа в переводах Михаила Леоновича Гаспарова]]

Текущая версия на 23:32, 12 сентября 2014

Лисица и козел
автор Эзоп (VI век до н. эры), пер. Михаил Леонович Гаспаров (1935—2005)
Язык оригинала: греческий. Название в оригинале: Αισώπου Μύθοι. — См. Басни Эзопа (Гаспаров). Источник: 9. Лисица и козёл



[9] Лисица и козёл

Лисица упала в колодец и сидела там поневоле, потому что не могла выбраться. Козёл, которому захотелось пить, подошёл к тому колодцу, заметил в нём лисицу и спросил её, хороша ли вода. Лиса, обрадовавшись счастливому случаю, начала расхваливать воду — уж так-то она хороша! — и звать козла вниз. Спрыгнул козёл, ничего не чуя, кроме жажды; напился воды и стал с лисицей раздумывать, как им выбраться. Тогда лисица и сказала, что есть у нее хорошая мысль, как спастись им обоим: «Ты обопрись передними ногами о стену да наклони рога, а я взбегу по твоей спине и тебя вытащу». И это её предложение принял козёл с готовностью; а лисица вскочила ему на крестец, взбежала по спине, оперлась о рога и так очутилась возле самого устья колодца: вылезла и пошла прочь. Стал козел её бранить за то, что нарушила их уговор; а лиса обернулась и молвила: «Эх ты! будь у тебя столько ума в голове, сколько волос в бороде, то ты, прежде чем войти, подумал бы, как выйти».

Так и умный человек не должен браться за дело, не подумав сперва, к чему оно приведёт.

Другие переводы

Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.