Поэтический словарь/Антистрофа: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (1 версия)
Строка 10: Строка 10:
 
[[Category:Словарные статьи Александра Павловича Квятковского]]
 
[[Category:Словарные статьи Александра Павловича Квятковского]]
 
<div class="text">
 
<div class="text">
<div style="font-size:14px;">
 
  
'''АНТИСТРОФА́ '''(от греч. ἀντιστροφή — поворот назад) — композиционная форма в хорах и песнях античной трагедии, где ритм первой строфы повторяется и во второй строфе, называемой '''А.''' Такие парные строфы имеются, например, в трагедии Софокла «Эдип-царь». Этот термин иногда применяют к своим стихам и европейские поэты; например, у П. Ронсара '''А.''' является ответом на предыдущую строфу. В этом смысле '''А.''' является излюбленным приемом Ф. Тютчева, который придавал ей черты развернутого сравнения или уподобления:<br><br>
+
'''АНТИСТРОФА́ '''(от греч. ἀντιστροφή — поворот назад) — композиционная форма в хорах и песнях античной трагедии, где ритм первой строфы повторяется и во второй строфе, называемой А. Такие парные строфы имеются, например, в трагедии Софокла «Эдип-царь». Этот термин иногда применяют к своим стихам и европейские поэты; например, у П. Ронсара А. является ответом на предыдущую строфу. В этом смысле А. является излюбленным приемом Ф. Тютчева, который придавал ей черты развернутого сравнения или уподобления:<br><br>
  
:Когда в кругу убийственных забот
+
{{poemx1||
:Нам все мерзит, а жизнь, как камней груда
+
<small>
:Лежит на нас, — вдруг, знает бог откуда,
+
Когда в кругу убийственных забот
:Нам на душу отрадное дохнет,
+
Нам все мерзит, а жизнь, как камней груда
:Минувшим нас обвеет и обнимет
+
Лежит на нас, — вдруг, знает бог откуда,
:И страшный груз минутно приподнимет.<br><br>
+
Нам на душу отрадное дохнет,
 +
Минувшим нас обвеет и обнимет
 +
И страшный груз минутно приподнимет.<br><br>
 +
 
 +
Так иногда осеннею порой,
 +
Когда поля уж пусты, рощи голы,
 +
Бледнеет небо, пасмурнее долы,
 +
Вдруг ветр подует, теплый и сырой,
 +
Опавший лист погонит пред собой
 +
И душу нам обдаст как бы весной.
 +
</small> |}}
  
:Так иногда осеннею порой,
 
:Когда поля уж пусты, рощи голы,
 
:Бледнеет небо, пасмурнее долы,
 
:Вдруг ветр подует, теплый и сырой,
 
:Опавший лист погонит пред собой
 
:И душу нам обдаст как бы весной.
 
<br><br><br>
 
----
 
<small> [[Image:Cc-by.jpg|20px]][[Image:Cc-non commercial.jpg|20px]] © [[Alexander Kvyatkovsky]]. Can be reproduced if non commercial. / © [[Александр Павлович Квятковский]]. Копирование допускается только в некоммерческих целях. </small>
 
----
 
 
</div>
 
</div>

Версия 20:17, 11 января 2015

Антиспаст Поэтический словарь ~ Антистрофа
автор Александр Павлович Квятковский
Антитеза
Источник: ФЭБ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я



АНТИСТРОФА́ (от греч. ἀντιστροφή — поворот назад) — композиционная форма в хорах и песнях античной трагедии, где ритм первой строфы повторяется и во второй строфе, называемой А. Такие парные строфы имеются, например, в трагедии Софокла «Эдип-царь». Этот термин иногда применяют к своим стихам и европейские поэты; например, у П. Ронсара А. является ответом на предыдущую строфу. В этом смысле А. является излюбленным приемом Ф. Тютчева, который придавал ей черты развернутого сравнения или уподобления:


Когда в кругу убийственных забот
Нам все мерзит, а жизнь, как камней груда
Лежит на нас, — вдруг, знает бог откуда,
Нам на душу отрадное дохнет,
Минувшим нас обвеет и обнимет
И страшный груз минутно приподнимет.



Так иногда осеннею порой,
Когда поля уж пусты, рощи голы,
Бледнеет небо, пасмурнее долы,
Вдруг ветр подует, теплый и сырой,
Опавший лист погонит пред собой
И душу нам обдаст как бы весной.