У шумной набережной вспугнутой реки (Зданевич): различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Отексте | АВТОР =Илья Михайлович Зданевич (Ильязд, 1894—1975) | НАЗВАНИЕ =«...»)
 
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 13: Строка 13:
 
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =  
 
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =  
 
| ПЕРЕВОДЧИК            =  
 
| ПЕРЕВОДЧИК            =  
| ИСТОЧНИК              =[http://zdanevich.ouc.ru/tiazholii-nebosvod.html zdanevich.ouc.ru]
+
| ИСТОЧНИК              =[http://zdanevich.ouc.ru/y-shymnoi-naberezhnoi.html zdanevich.ouc.ru]
 
| ДРУГОЕ                =
 
| ДРУГОЕ                =
 
| ИЗОБРАЖЕНИЕ          =  
 
| ИЗОБРАЖЕНИЕ          =  
Строка 22: Строка 22:
 
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ      =
 
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ      =
 
}}
 
}}
[[Категория:Двадцатистишия]]
+
[[Категория:Шестнадцатистишия]]
 
[[Категория:Поэзия Ильи Михайловича Зданевича]]
 
[[Категория:Поэзия Ильи Михайловича Зданевича]]
 
[[Категория:Литература 1912 года]]
 
[[Категория:Литература 1912 года]]
 
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
 
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
 
  
 
{{poemx||
 
{{poemx||
Тяжелый небосвод скорбел о позднем часе,
+
У шумной набережной вспугнутой реки
за чугуном ворот угомонился дом.
+
Четвертый день со смехом чинят лодки,
В пионовом венке, на каменной террасе
+
Болтают топоры. Горят бутылки водки.
стояла женщина овитая хмелем.
+
На поживших бортах танцуют молотки.
{{nr|5}} Смеялось проседью сиреневое платье,
+
Вспененная вода расплавила тюрьму.
шуршал языческий избалованный рот,
+
Зашейте паруса. Пора визжать рубанку.
но платье прятало комедию Распятья,
+
Облезлый нос покроем ярь-медянкой,
чело – изорванные отсветы забот,
+
белилам отдадим высокую корму.
На пожелтелую потоптанную грядку
+
Но едкой копотью закрылись берега,
{{nr|10}} Снялся с инжирника ширококрылый грач.
+
короткая пила рыдает слишком резко,
Лицо отбросилось в потрескавшейся кадке,
+
из рук выскальзывает мокрая стамеска,
В глазах осыпался осолнцевшийся плач.
+
дрожат обтертые немые обшлага.
Темнозеленые подстриженные туи
+
Над головой черно нормандское окно,
Пленили стенами заброшенный пустырь.
+
Поодаль празднество большого ледохода.
{{nr|15}} Избалованный рот голубил поцелуи,
+
Но вижу в празднестве плакучие невзгоды,
покорная душа просилась в монастырь.
+
тропу на затхлое бессолнечное дно.
В прозрачном сумерке у ясеневой рощи
 
метался нетопырь о ночи говоря.
 
Но тихо над ольхой неумолимо тощей,
 
{{nr|20}} как мальчик, всхлипывала глупая заря.  
 
 
 
  
 
|1912}}
 
|1912}}
  
 
{{PD-RusEmpire}}
 
{{PD-RusEmpire}}

Текущая версия на 19:59, 21 ноября 2012

«У шумной набережной вспугнутой реки…»
автор Илья Михайлович Зданевич (Ильязд, 1894—1975)
Дата создания: 1912. Источник: zdanevich.ouc.ru


* * *

У шумной набережной вспугнутой реки
Четвертый день со смехом чинят лодки,
Болтают топоры. Горят бутылки водки.
На поживших бортах танцуют молотки.
Вспененная вода расплавила тюрьму.
Зашейте паруса. Пора визжать рубанку.
Облезлый нос покроем ярь-медянкой,
белилам отдадим высокую корму.
Но едкой копотью закрылись берега,
короткая пила рыдает слишком резко,
из рук выскальзывает мокрая стамеска,
дрожат обтертые немые обшлага.
Над головой черно нормандское окно,
Поодаль празднество большого ледохода.
Но вижу в празднестве плакучие невзгоды,
тропу на затхлое бессолнечное дно.


1912

PD Это произведение находится в общественном достоянии в России и в США согласно совместному эффекту статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации и законодательства США, поскольку оно было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. Поскольку Российская империя не была участницей международных соглашений в области авторского права, общая международная защита этого произведения также не осуществляется.

Россия

См. также

  1. Справка МВД России по вопросам о правопреемстве Российской Федерации, принципе континуитета и репатриации
  2. Комментарии Правового управления Аппарата Совета Федерации Российской Федерации на справку МВД России

Если это возможно, замените данный шаблон-лицензию на {{PD-Russia-2008}} или {{PD-old}}.