|
|
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника) |
Строка 22: |
Строка 22: |
| <div class="text" style='auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times" size="3"><br/> | | <div class="text" style='auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times" size="3"><br/> |
| | | |
− | ''' | + | '''МЕТОНИ́МИЯ''' (греч. μετωνυμία — переименование) — распространенный поэтический троп, замена слова или понятия другим словом, имеющим причинную связь с первым. Существует несколько видов М.; наиболее употребительны следующие. |
| | | |
− | </font> </div> | + | 1) Упоминание имени автора, вместо его произведений: |
− | <!-- | + | |
| + | {{poemx1||<small>Читал охотно {{razr|Апулея}} (вместо книгу Апулея «Золотой осел») |
| + | А Цицерона не читал. |
| + | |
| + | :::(А. [[Пушкин]]) |
| + | |
| + | В Москве у входа в книжный магазин, |
| + | Где очередь стояла{{razr| за Спинозой }}(вместо «за книгой Спинозы»). |
| + | |
| + | :::(В. Инбер)</small>|}} |
| + | |
| + | 2) Или, наоборот, упоминание произведения или биографических деталей, по которым угадывается данный автор: |
| + | |
| + | {{poemx1||<small>Однако несколько творений |
| + | Он из опалы исключил: |
| + | {{razr|Певца Гяура и Жуана}}(т. е. Байрона) |
| + | Да с ним еще два-три романа. |
| + | |
| + | :::(А. [[Пушкин]]) |
| + | |
| + | Скоро сам узнаешь в школе, |
| + | Как{{razr| архангельский мужик}}(т. е. Ломоносов) |
| + | По своей и божьей воле |
| + | Стал разумен и велик. |
| + | |
| + | :::(Н. Некрасов)</small>|}} |
| + | |
| + | 3) Указание на признаки лица или предмета вместо упоминания самого лица или предмета (наиболее часто встречающаяся в поэзии форма М.): |
| + | |
| + | {{poemx1||<small>С них отражал герой безумный, |
| + | Один в толпе домашних слуг, |
| + | Турецкой рати приступ шумный, |
| + | И бросил{{razr| шпагу под бунчук}}(т. е. сдался туркам). |
| + | |
| + | :::(А. Пушкин) |
| + | |
| + | Балалаечка на ленте, |
| + | Двухрядочка на ремне. |
| + | С балалаечкой — к подружке, |
| + | А с двухрядочкой — ко мне. |
| + | |
| + | :::(Частушка) |
| + | |
| + | {{razr|Серые шлемы}} |
| + | {{razr|с красной звездой}} |
| + | белой ораве |
| + | крикнули: |
| + | {{indent|8}}— стой! |
| + | |
| + | :::(В. Маяковский) |
| + | |
| + | {{razr|Заячьими шапками}} |
| + | Разбит Колчак... (т. е. партизанами) |
| + | |
| + | :::(В. Луговской) |
| + | |
| + | На крыльях{{razr| черные кресты}} |
| + | Грозят нам нынче с высоты. |
| + | Мы{{razr| стаи звезд }}на них пошлем, |
| + | Мы их таранить в небе будем, |
| + | Мы те кресты перечеркнем |
| + | Зенитным росчерком орудий. |
| + | |
| + | :::(Н. Тихонов) |
| + | |
| + | Только слышно на улице где-то |
| + | {{razr|Одинокая бродит гармонь.}} |
| + | |
| + | :::(М. Исаковский)</small>|}} |
| + | |
| + | 4) Перенесение свойств или действий предмета на другой предмет, при помощи которого эти свойства или действия обнаруживаются: |
| + | |
| + | {{poemx1||<small>Шипенье пенистых бокалов (вместо «пенящегося вина в бокалах»). |
| + | |
| + | :::(А. Пушкин) |
| + | |
| + | Гирей сидел, потупя взор, |
| + | {{razr|Янтарь }}в устах его дымился. |
| + | |
| + | :::(Он же) |
| + | |
| + | Летят последние гранаты, |
| + | {{razr|Огонь бутылочный скользит }}(т. е. зажигательная смесь в бутылках). |
| + | |
| + | :::(Н. Тихонов)</small>|}} |
| + | |
| + | У А. Блока имеется редчайший образец сложной М., которая понятна лишь людям, знающим некоторые социально-бытовые черты дореволюционной России: |
| + | |
| + | {{poemx1||<small>Вагоны шли привычной линией, |
| + | Подрагивали и скрипели; |
| + | {{razr|Молчали желтые и синие;}} |
| + | {{razr|В зеленых плакали и пели.}} </small>|}} |
| | | |
− | <!--
| + | «Желтые и синие» — это вагоны 1-го и 2-го классов, а «зеленые» — вагоны 3-го класса. В двух строках А. Блок охарактеризовал дорожное настроение пассажиров — богатых и бедных. |
| | | |
| + | М. отличается от метафоры тем, что метафора перефразируется в сравнение при помощи подсобных слов «как бы», «вроде», «подобно» и т. д.; с М. этого сделать нельзя. |
| | | |
− | 22.Метафора, 156
| + | |
− | 23.Метафраза,158
| |
− | 24.Метонимия, 158
| |
− | 25.Метр, 159
| |
− | 26.Метрика, 159
| |
− | 27.Метрический стих, 160
| |
− | 28.Метротоническое стихосложение, 160
| |
− | 29.Миниатюра, 160
| |
− | 30.Миннезанг, 161
| |
− | 31.Миннезингеры, 161
| |
− | 32.Многосоюзие, 161
| |
− | 33.Модификации ритмические, 162
| |
− | 34.Молосс, 162
| |
− | 35.Монодия, 162
| |
− | 36.Монолог, 162
| |
− | 37.Монометр, 163
| |
− | 38.Монометрия, 163
| |
− | 39.Монорим, 163
| |
− | 40.Моностих, 165
| |
− | 41.Монострофа, 165
| |
− | 42.Мора, 165
| |
− | 43.Мораль, 165
| |
− | 44.Мотто, 165
| |
− | 45.Мужская рифма, 165
| |
− | 46.Музыка слова, 166
| |
− | 47.Муссадас, 166
| |
− | 48.Мухаммас, 166
| |
| | | |
− | </div> | + | </font> </div> |
− | {{справка}}
| |
− | [[Категория:Поэтический словарь:М]]
| |
− | [[Категория:Словарные статьи Александра Павловича Квятковского]]
| |