Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
|
|
Строка 22: |
Строка 22: |
| <div class="text" style='auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times" size="3"><br/> | | <div class="text" style='auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times" size="3"><br/> |
| | | |
− | '''МЕСНЕВИ́ ''' (араб. — сдвоенное) — 1) жанровая форма в арабоязычных, персоязычных и тюркоязычных литературах; поэма большого объема, написанная двустишиями. Классические примеры — эпопея Фирдоуси «Шахнаме», поэмы «Пятерицы» («Хамса») Низами и др. 2) Стихотворная форма в восточной поэтике, двустишие с отдельной рифмой. Форма М. характерна для эпической поэзии; в лирических же стихотворениях употребляется ''[[../Монорим|монорим]]'', т. е. одна рифма на все стихотворение. Вот отрывок из поэмы Алишера Навои «Фархад и Ширин», написанный в системе М.: | + | ''' МАСНАВИ́ ''' — см. ''[[../Месневи|Месневи]]''. |
− | | |
− | {{poemx1|| <small> Пред тем, как на вершине этих гор
| |
− | Моя звезда постлала мне ковер,
| |
− | | |
− | То место ангел подметал крылом,
| |
− | И слезы звезд опрыснули потом.
| |
− | | |
− | И сердце здесь покой себе нашло,
| |
− | Склонило небо предо мной чело.
| |
− | | |
− | Приглядываясь к моему листу,
| |
− | Приобрело здесь утро чистоту.
| |
− | | |
− | И вечер приобрел свой цвет чернил,
| |
− | Когда калам с ой кончик зачернил.
| |
− | :::(Пер. Л. Пеньковского) </small> |}}
| |
− | | |
− |
| |
| | | |
| </font> </div> | | </font> </div> |
Текущая версия на 19:14, 13 ноября 2012