Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
|
|
Строка 17: |
Строка 17: |
| '''КАНЦО́НА''', или {{razr|кансо́на}} (итал. canzone — песня), — лирический жанр средневековой поэзии ''[[../Трубадуры|трубадуров]]'', воспевавших рыцарскую любовь. К. — небольшое стихотворение в 3—5—7 строф; рифмы первой строфы обязательны и для остальных строф; заключительная строфа К. — укороченная (наподобие «посылки» во французской балладе), где поэт обращается к жонглеру, исполняющему эту К., или же к тому лицу, которому она адресована. В Италии блестящие образцы К. дали [[w:Данте|Данте]], [[w:Петрарка|Ф. Петрарка]] и [[w:Боккаччо|Дж. Боккаччо]]. В Германии подражательные К. писали в 18 и начале 19 вв. А. Шлегель, Ф. Рюккерт, И. Цедлиц. В России К. не могла привиться, как форма, не подходящая к социальным условиям русской жизни. Стилизованные К. писали Вяч. Иванов и В. Брюсов. Вот первая строфа из трехстрофной канцоны В. Брюсова «К даме»: | | '''КАНЦО́НА''', или {{razr|кансо́на}} (итал. canzone — песня), — лирический жанр средневековой поэзии ''[[../Трубадуры|трубадуров]]'', воспевавших рыцарскую любовь. К. — небольшое стихотворение в 3—5—7 строф; рифмы первой строфы обязательны и для остальных строф; заключительная строфа К. — укороченная (наподобие «посылки» во французской балладе), где поэт обращается к жонглеру, исполняющему эту К., или же к тому лицу, которому она адресована. В Италии блестящие образцы К. дали [[w:Данте|Данте]], [[w:Петрарка|Ф. Петрарка]] и [[w:Боккаччо|Дж. Боккаччо]]. В Германии подражательные К. писали в 18 и начале 19 вв. А. Шлегель, Ф. Рюккерт, И. Цедлиц. В России К. не могла привиться, как форма, не подходящая к социальным условиям русской жизни. Стилизованные К. писали Вяч. Иванов и В. Брюсов. Вот первая строфа из трехстрофной канцоны В. Брюсова «К даме»: |
| | | |
− | {{poemx1||Судил мне бог пылать любовью, | + | {{poemx1||<small>Судил мне бог пылать любовью, |
| Я взором дамы взят в полон. | | Я взором дамы взят в полон. |
| Ей в дар несу и явь и сон, | | Ей в дар несу и явь и сон, |
Строка 24: |
Строка 24: |
| Как чтит присягу верный ленник. | | Как чтит присягу верный ленник. |
| И пусть мой взгляд вовеки пленник: | | И пусть мой взгляд вовеки пленник: |
− | Ловя другую даму — он изменник.|}} | + | Ловя другую даму — он изменник.</small>|}} |
| | | |
| Небольшая К. носит название {{razr|канцонетты}}. | | Небольшая К. носит название {{razr|канцонетты}}. |
| </font> </div> | | </font> </div> |
Текущая версия на 12:44, 10 ноября 2012
КАНЦО́НА, или кансо́на (итал. canzone — песня), — лирический жанр средневековой поэзии трубадуров, воспевавших рыцарскую любовь. К. — небольшое стихотворение в 3—5—7 строф; рифмы первой строфы обязательны и для остальных строф; заключительная строфа К. — укороченная (наподобие «посылки» во французской балладе), где поэт обращается к жонглеру, исполняющему эту К., или же к тому лицу, которому она адресована. В Италии блестящие образцы К. дали Данте, Ф. Петрарка и Дж. Боккаччо. В Германии подражательные К. писали в 18 и начале 19 вв. А. Шлегель, Ф. Рюккерт, И. Цедлиц. В России К. не могла привиться, как форма, не подходящая к социальным условиям русской жизни. Стилизованные К. писали Вяч. Иванов и В. Брюсов. Вот первая строфа из трехстрофной канцоны В. Брюсова «К даме»:
Судил мне бог пылать любовью,
Я взором дамы взят в полон.
Ей в дар несу и явь и сон,
Ей честь воздам стихом и кровью.
Ее эмблему чтить я рад,
Как чтит присягу верный ленник.
И пусть мой взгляд вовеки пленник:
Ловя другую даму — он изменник.
|
Небольшая К. носит название канцонетты.