А8/Ермил Иванович Костров: различия между версиями
Строка 8: | Строка 8: | ||
[[Категория:Антология восьмистиший|Костров, Ермил Иванович]] | [[Категория:Антология восьмистиший|Костров, Ермил Иванович]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Версия 10:30, 13 сентября 2012
← Юрий Нелединский-Мелецкий | Антология восьмистиший/Дополнения Ермил Иванович Костров (1755—1796) |
Дмитрий Иванович Хвостов → |

Художник неизвестен
О Пастырь! Для тебя единственная честь,
Чтоб свет наук умножить,
Мрак грубый уничтожить,
Парнасс Российский превознесть,
И Музам во уста дать сладостную весть!
Их глас стремится,
И возвестить твои доброты в свете тщится,
Доколе бег планет и свет не прекратится.
<без даты>
«Мадригал» этот Ермил Иванович Костров посвятил Платону, Митрополиту Московскому и Калужскому (имя в миру Пётр Георгиевич Ле́вшин, 1737—1812). Поскольку Платон стал митрополитом в 1787 году, то по-видимому стихотворение было написано не ранее этой даты. Ермил Костров прославился своими переводами гомеровской «Илиады», а также полным прозаическим изложением текстов Оссиана-Макферсона, переведённых им с французского. Однако, кроме этого, он — автор многочисленных од, эпистол, стансов, песен и стихотворений на случай, последние из которых, написанные простым и понятным языком, особенно ценились современниками. Вот начало одного из таких стихотворений:
Любезна бабочка, не медли, прилетай; |