Шаблон:А8/Полонский: различия между версиями
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 12: | Строка 12: | ||
|<small> <1856></small>}} | |<small> <1856></small>}} | ||
− | Как заметил критик [[w:Айхенвальд Юлий Исаевич|Юлий Исаевич Айхенвальд]] в своей статье [http://az.lib.ru/a/ajhenwalxd_j_i/text_0610.shtml «Полонский» (1914)]: «То поэтическое, что есть у [[:s:Яков Петрович Полонский|Полонского]], надо извлекать из множества строк его, которые представляют собою не поэзию, а только стихи. Писатель редких вдохновений, он был замечательно искусный версификатор, и порою для него как бы не существовали технические усилия и трудности размеров и рифмы. Непринужденно и легко, будто разговорная речь, льется у него простой, ненарядный и часто недорогой стих. Но этой способностью послушных созвучий он злоупотреблял в том отношении, что ему все равно было, какие сюжеты облекать в стихотворение…» Однако многие современники Полонского, такие как [[Афанасий Афанасьевич Фет]] или [[Владимир Сергеевич Соловьёв]] всё же высоко ценили его как поэта. Кроме того поэзия его оказалась созвучна многим композиторам: один только [[Сергей Иванович Танеев]] написал на его стихи 16 романсов а также хоры а капелла, а на приведённое выше восьмистишие свои музыкальные произведения в числе прочих написали композиторы [[Антон Григорьевич Рубинштейн|А. Г. Рубинштейн]], [[w:Вильбоа, Константин Петрович |К. П. Вильбоа]], [[w:Соколов, Владимир Тимофеевич (композитор)|В. Т. Соколов]], А. Н. Шефер, [[w:Щербачёв, Андрей Владимирович|А. В. Щербачёв]], [[:s:Цезарь Антонович Кюи|Ц. А. Кюи]] и [[:s:Сергей Иванович Танеев|С. И. Танеев]]. Приведём ноты последнего романса из этого списка: | + | Как заметил критик [[w:Айхенвальд Юлий Исаевич|Юлий Исаевич Айхенвальд]] в своей статье [http://az.lib.ru/a/ajhenwalxd_j_i/text_0610.shtml «Полонский» (1914)]: «То поэтическое, что есть у [[:s:Яков Петрович Полонский|Полонского]], надо извлекать из множества строк его, которые представляют собою не поэзию, а только стихи. Писатель редких вдохновений, он был замечательно искусный версификатор, и порою для него как бы не существовали технические усилия и трудности размеров и рифмы. Непринужденно и легко, будто разговорная речь, льется у него простой, ненарядный и часто недорогой стих. Но этой способностью послушных созвучий он злоупотреблял в том отношении, что ему все равно было, какие сюжеты облекать в стихотворение…» Однако многие современники Полонского, такие как [[:s:Афанасий Афанасьевич Фет|Афанасий Афанасьевич Фет]] или [[:s:Владимир Сергеевич Соловьёв|Владимир Сергеевич Соловьёв]] всё же высоко ценили его как поэта. Кроме того поэзия его оказалась созвучна многим композиторам: один только [[:s:Сергей Иванович Танеев|Сергей Иванович Танеев]] написал на его стихи 16 романсов а также хоры а капелла, а на приведённое выше восьмистишие свои музыкальные произведения в числе прочих написали композиторы [[:s:Антон Григорьевич Рубинштейн|А. Г. Рубинштейн]], [[w:Вильбоа, Константин Петрович |К. П. Вильбоа]], [[w:Соколов, Владимир Тимофеевич (композитор)|В. Т. Соколов]], А. Н. Шефер, [[w:Щербачёв, Андрей Владимирович|А. В. Щербачёв]], [[:s:Цезарь Антонович Кюи|Ц. А. Кюи]] и [[:s:Сергей Иванович Танеев|С. И. Танеев]]. Приведём ноты последнего романса из этого списка: |
[[File:Taneyev Moyo serdtse op34-7 01.jpg|500px|center|thumb|<center>Полностью здесь: [[:s:Моё сердце — родник (Танеев)|С. И. Танеев: Моё сердце — родник Op.34-7 (1911—12)]]</center> ]] | [[File:Taneyev Moyo serdtse op34-7 01.jpg|500px|center|thumb|<center>Полностью здесь: [[:s:Моё сердце — родник (Танеев)|С. И. Танеев: Моё сердце — родник Op.34-7 (1911—12)]]</center> ]] | ||
См. также: | См. также: | ||
− | # [[:s:Тишь (Полонский)|Тишь («Душный зной над океаном…»)]], ''1843'' | + | # [[:s:Тишь (Полонский)|Тишь («Душный зной над океаном…»)]], ''1843'' {{R|♦}} |
− | # [[:s:Моё сердце — родник, моя песня — волна (Полонский)|«Моё сердце — родник, моя песня — волна…»]], ''<1856>'' ♥ | + | # [[:s:Моё сердце — родник, моя песня — волна (Полонский)|«Моё сердце — родник, моя песня — волна…»]], ''<1856>'' {{R|♥}} |
# [[:s:Чтобы песня моя разлилась как поток (Полонский)|«Чтобы песня моя разлилась как поток…»]], ''1864'' | # [[:s:Чтобы песня моя разлилась как поток (Полонский)|«Чтобы песня моя разлилась как поток…»]], ''1864'' | ||
− | # [[:s:В альбом К. Ш… (Полонский)|В альбом К. Ш… («Писатель, — если только он…»)]], ''1865'' | + | # [[:s:В альбом К. Ш… (Полонский)|В альбом К. Ш… («Писатель, — если только он…»)]], ''1865'' {{R|♦}} |
# [[:s:Наплывает туча с моря (Полонский)|«Наплывает туча с моря…»]], ''1865'' | # [[:s:Наплывает туча с моря (Полонский)|«Наплывает туча с моря…»]], ''1865'' | ||
# [[:s:Из Бурдильёна (Полонский)|Из Бурдильёна («Ночь смотрит тысячами глаз…»)]], ''1874 → [[:s:Френсис Уильям Бурдильон|Бурдильoн]]'' | # [[:s:Из Бурдильёна (Полонский)|Из Бурдильёна («Ночь смотрит тысячами глаз…»)]], ''1874 → [[:s:Френсис Уильям Бурдильон|Бурдильoн]]'' | ||
# [[:s:К портрету (Полонский)|К портрету («Она давно прошла, и нет уже тех глаз…»)]], ''1885'' | # [[:s:К портрету (Полонский)|К портрету («Она давно прошла, и нет уже тех глаз…»)]], ''1885'' | ||
− | # [[:s:И любя и злясь от колыбели (Полонский)|«И любя и злясь от колыбели…»]], ''1898'' | + | # [[:s:И любя и злясь от колыбели (Полонский)|«И любя и злясь от колыбели…»]], ''1898'' {{R|♦}} |
[[File:Poems of the Sea, 1850 - The Brother.jpg|120px|center]] <noinclude>[[Категория:Шаблоны А8|046]]</noinclude> | [[File:Poems of the Sea, 1850 - The Brother.jpg|120px|center]] <noinclude>[[Категория:Шаблоны А8|046]]</noinclude> |
Текущая версия на 11:28, 12 августа 2012

Моё сердце — родник, моя песня — волна,
Пропадая вдали, — разливается…
Под грозой — моя песня, как туча, темна,
На заре — в ней заря отражается.
Если ж вдруг вспыхнут искры нежданной любви
Или на сердце горе накопится —
В лоно песни моей льются слёзы мои,
И волна уносить их торопится.
<1856>
Как заметил критик Юлий Исаевич Айхенвальд в своей статье «Полонский» (1914): «То поэтическое, что есть у Полонского, надо извлекать из множества строк его, которые представляют собою не поэзию, а только стихи. Писатель редких вдохновений, он был замечательно искусный версификатор, и порою для него как бы не существовали технические усилия и трудности размеров и рифмы. Непринужденно и легко, будто разговорная речь, льется у него простой, ненарядный и часто недорогой стих. Но этой способностью послушных созвучий он злоупотреблял в том отношении, что ему все равно было, какие сюжеты облекать в стихотворение…» Однако многие современники Полонского, такие как Афанасий Афанасьевич Фет или Владимир Сергеевич Соловьёв всё же высоко ценили его как поэта. Кроме того поэзия его оказалась созвучна многим композиторам: один только Сергей Иванович Танеев написал на его стихи 16 романсов а также хоры а капелла, а на приведённое выше восьмистишие свои музыкальные произведения в числе прочих написали композиторы А. Г. Рубинштейн, К. П. Вильбоа, В. Т. Соколов, А. Н. Шефер, А. В. Щербачёв, Ц. А. Кюи и С. И. Танеев. Приведём ноты последнего романса из этого списка:

См. также:
- Тишь («Душный зной над океаном…»), 1843 ♦
- «Моё сердце — родник, моя песня — волна…», <1856> ♥
- «Чтобы песня моя разлилась как поток…», 1864
- В альбом К. Ш… («Писатель, — если только он…»), 1865 ♦
- «Наплывает туча с моря…», 1865
- Из Бурдильёна («Ночь смотрит тысячами глаз…»), 1874 → Бурдильoн
- К портрету («Она давно прошла, и нет уже тех глаз…»), 1885
- «И любя и злясь от колыбели…», 1898 ♦