Человек и Змея (Эзоп/Смирнов): различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (1 версия)
 
Строка 6: Строка 6:
 
  | previous = ← [[Лисица  и маска  (Эзоп/Смирнов)| Лисица  и маска ]]
 
  | previous = ← [[Лисица  и маска  (Эзоп/Смирнов)| Лисица  и маска ]]
 
  | next    =  [[Двое Лысых (Эзоп/Смирнов)|Двое Лысых]] →
 
  | next    =  [[Двое Лысых (Эзоп/Смирнов)|Двое Лысых]] →
  | notes    =  См. ''[[Басни Эзопа]]''. Перевод выполнен [[Дмитрий Николаевич Смирнов|Дмитрием Николаевичем Смирновым]], (2007). См. [http://www.proza.ru/author.html?aesop Эзоп на сайте «Проза ру».]
+
  | notes    =  См. ''[[Басни Эзопа]]''}}
}}
 
[[Category:Басни Эзопа]]
 
[[Category:Переводы Дмитрия Смирнова]]
 
  
 
<div class="text">
 
<div class="text">
Строка 24: Строка 21:
 
*[http://www.krotov.info/lib_sec/26_ae/aezo/p_01.htm#b176 Путник и гадюка, перевод М. Гаспарова]
 
*[http://www.krotov.info/lib_sec/26_ae/aezo/p_01.htm#b176 Путник и гадюка, перевод М. Гаспарова]
 
*[http://mythfolklore.net/aesopica/perry/176.htm THE FARMER AND THE FROZEN VIPER, греч., лат., и англ. переводы Perry 176, Oxford 440]
 
*[http://mythfolklore.net/aesopica/perry/176.htm THE FARMER AND THE FROZEN VIPER, греч., лат., и англ. переводы Perry 176, Oxford 440]
{{CC-BY-SA}}
+
</div>
 +
</div>
 +
[[Категория:Басни Эзопа в переводах Д. Смирнова-Садовского]]

Текущая версия на 01:17, 8 июля 2012

Лисица и маска Человек и Змея
автор Эзоп
Двое Лысых
См. Басни Эзопа




[37] ЧЕЛОВЕК И ЗМЕЯ

Человек нашёл на дороге Змею всю закоченевшую от холода и пожалел её — он пригрел её на своей груди, сам страдая от такого неудобства. Когда же Змея оттаяла и пришла в себя, она тут же смертельно ужалила Человека. Он только и успел спросить: «Зачем ты это сделала?» «Затем, — отвечала Змея, — чтобы впредь люди знали, как потворствовать злу!»

Помни и ты, что злодей за добро платит чёрной неблагодарностью.


Другие переводы