Поэтический словарь/Изоколон: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
{{Отексте
+
{{Поэтический словарь|Идиллия|Изометризм}}
| НАЗВАНИЕ =[[Поэтический словарь]]/Изоколон
 
| АВТОР = [[Александр Павлович Квятковский]] (1888—1968)
 
| СОДЕРЖАНИЕ =
 
| ИСТОЧНИК =Квятковский А. П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — 376 с. [http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/0.htm ФЭБ]
 
| ДРУГОЕ =<center>[[:Category:Поэтический словарь:А|А]] [[:Category:Поэтический словарь:Б|Б]] [[:Category:Поэтический словарь:В|В]] [[:Category:Поэтический словарь:Г|Г]] [[:Category:Поэтический словарь:Д|Д]] [[:Category:Поэтический словарь:Е|Е]] [[:Category:Поэтический словарь:Ж|Ж]] [[:Category:Поэтический словарь:З|З]] [[:Category:Поэтический словарь:И|И]]  [[:Category:Поэтический словарь:К|К]] [[:Category:Поэтический словарь:Л|Л]] [[:Category:Поэтический словарь:М|М]] [[:Category:Поэтический словарь:Н|Н]] [[:Category:Поэтический словарь:О|О]] [[:Category:Поэтический словарь:П|П]] [[:Category:Поэтический словарь:Р|Р]] [[:Category:Поэтический словарь:С|С]] [[:Category:Поэтический словарь:Т|Т]] [[:Category:Поэтический словарь:У|У]] [[:Category:Поэтический словарь:Ф|Ф]] [[:Category:Поэтический словарь:Х|Х]] [[:Category:Поэтический словарь:Ц|Ц]] [[:Category:Поэтический словарь:Ч|Ч]] [[:Category:Поэтический словарь:Ш|Ш]]  [[:Category:Поэтический словарь:Э|Э]] [[:Category:Поэтический словарь:Ю|Ю]] [[:Category:Поэтический словарь:Я|Я]] </center>
 
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[../Идиллия|Идиллия]]
 
| СЛЕДУЮЩИЙ =[[../Изометризм|Изометризм]]
 
| КАЧЕСТВО = 100%
 
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
 
}}
 
[[Category:Поэтический словарь:И]]
 
[[Category:Словарные статьи Александра Павловича Квятковского]]
 
<div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/>
 
  
'''ИЗОКО́ЛОН''' (от греч. ἴσος — равный и κῶλον — член — равночленное) — стилистическая фигура параллельного расположения частей речи в смежных предложениях:  
+
'''ИЗОКО́ЛОН''' (от греч. {{lang|grc|ἴσος}} — равный и {{lang|grc|κῶλον}} — член — равночленное) — стилистическая фигура параллельного расположения частей речи в смежных предложениях:  
  
{{poemx1||Внимает он привычным ухом  
+
<poem class="f15 small">
{{indent|7}} Свист.  
+
Внимает он привычным ухом  
 +
:::: Свист.  
 
Марает он единым духом  
 
Марает он единым духом  
{{indent|7}} Лист.  
+
:::: Лист.  
::::([[Пушкин|А. Пушкин]])  
+
:::::::::::: ([[Пушкин|А. Пушкин]])
 
+
</poem>
 +
<poem class=small>
 
Рыжие фельдфебели в подвале
 
Рыжие фельдфебели в подвале
 
Три недели доченьку пытали.
 
Три недели доченьку пытали.
Строка 30: Строка 19:
 
{{razr|В тонкие пеленки пеленала,}}
 
{{razr|В тонкие пеленки пеленала,}}
 
{{razr|В теплые сапожки обувала...}}  
 
{{razr|В теплые сапожки обувала...}}  
::::(Я. Смеляков)|}}  
+
::::::::::::::: (Я. Смеляков)
 +
</poem>  
  
 
На И. построена знаменитая «Песня странника» Н. Некрасова, в которой проведен, правда, не полностью принцип синтаксического параллелизма первых строк в строфах:  
 
На И. построена знаменитая «Песня странника» Н. Некрасова, в которой проведен, правда, не полностью принцип синтаксического параллелизма первых строк в строфах:  
  
{{poemx1||
+
<poem class=small>
    Я лугами иду — ветер свищет в лугах...
+
{{indent|…}}Я лугами иду — ветер свищет в лугах…
...Я лесами иду — звери воют в лесах...
+
…Я лесами иду — звери воют в лесах…
...Я опять во луга — ветер свищет в лугах...
+
…Я опять во луга — ветер свищет в лугах…
...Я опять во леса — ветер свищет в лесах...|}}
+
…Я опять во леса — ветер свищет в лесах…
+
</poem>
 
 
</font></div>
 
<!--
 
 
 
1.Идиллия, 116
 
2.Изоколон, 116
 
3.Изометризм, 116
 
4.Изосиллабизм, 117
 
5.Изохронность, 117
 
6.Икт, 117
 
7.Иллитераты, 118
 
8.Импровизация, 118
 
9.Инверсия ритмическая, 118
 
10.Инверсия синтаксическая, 121
 
11.Иносказание, 122
 
12.Инструментовка, 122
 
13.Интонационно-логические паузы, 122
 
14.Интонационно-фразовый стих, 122
 
15.Интонация, 122
 
16.Ионик, 125
 
17.Ипостаса, 125
 
18.Ирои-комическая поэма, 125
 
19.Ирония, 125
 
20.Иррациональная стопа, 126
 
21.Исторические песни, 126
 

Текущая версия на 13:46, 3 марта 2025

Поэтический словарь (Александр Павлович Квятковский)
Изоколон
Источник: Квятковский А. П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — 376 с.

ИЗОКО́ЛОН (от греч. ἴσος — равный и κῶλον — член — равночленное) — стилистическая фигура параллельного расположения частей речи в смежных предложениях:

Внимает он привычным ухом
Свист.
Марает он единым духом
Лист.
(А. Пушкин)

Рыжие фельдфебели в подвале
Три недели доченьку пытали.
Страшные придумывали муки,
Белые вывертывали руки.
...Разве она (мать) думала-рядила,
Что героев Времени растила,
В тонкие пеленки пеленала,
В теплые сапожки обувала...
(Я. Смеляков)

На И. построена знаменитая «Песня странника» Н. Некрасова, в которой проведен, правда, не полностью принцип синтаксического параллелизма первых строк в строфах:

Я лугами иду — ветер свищет в лугах…
…Я лесами иду — звери воют в лесах…
…Я опять во луга — ветер свищет в лугах…
…Я опять во леса — ветер свищет в лесах…