Я вздрагиваю от холода (Мандельштам)/СС-1 1993 (СО)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

«Я вздрагиваю от холода...»[1]
автор Осип Эмильевич Мандельштам (1891—1938)
См. Стихотворения. Из сборника «Камень». Дата создания: 1912, опубл.: 1912. Источник: СС-1 в 4 т. 1993, № 87: с. 71, 87a: 238-9[2]


87.



Я вздрагиваю от холода —
Мне хочется онеметь!
А в небе танцует золото —
Приказывает мне петь.

Томись, музыкант встревоженный,
Люби, вспоминай и плачь,
И, с тусклой планеты брошенный,
Подхватывай легкий мяч!

Так вот она — настоящая
С таинственным миром связь!
Какая тоска щемящая,
Какая беда стряслась!

Что, если, вздрогнув неправильно,
Мерцающая всегда,
Своей булавкой заржавленной
Достанет меня звезда?

1912, 1937


Ранний вариант:

87а.



Я вздрагиваю от холода,
Мне хочется онеметь.
А в небе танцует золото —
Приказывает мне петь.

Томись, музыкант встревоженный,
Люби, вспоминай и плачь,
И с тусклой планеты брошенный
Подхватывай легкий мяч!

Так вот она, настоящая
С таинственным миром связь:
Какая тоска щемящая!
Какая беда стряслась!

Что, если, над модною лавкою
Мерцающая всегда,
Мне в сердце длинной булавкою
Опустится, вдруг, звезда?

1912

Примечания

  1. «Я вздрагиваю от холода...» (в Соч. в 2 т. 1990. Т. 1, с. 77-78). — Гиперборей, 1912, № 1 (октябрь), с. 22; К-16, с. 28; К-23, с. 26; С, с. 30, — везде со след. редакцией строфы 4:

    Что, если, над модною лавкою
    Мерцающая всегда,
    Мне в сердце длинной булавкою
    Опустится вдруг звезда?

    БП, № 26, где строфа 4 дается по авт. экз. С, с поправками, внесенными в 1937 г. Автограф первопечатного текста, с датой «1912», — AM. Печ. по БП.

  2. Воспроизводится по изданию: О. Э. Мандельштам. Собрание сочинений в 4 т. / Сост.: П. Нерлер и А. Никитаев. — М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993. — Т. 1. Стихи и проза. 1906—1921. — С. 87, 238-9. — 368 с. — ISBN 5-7287-0070-5