Вторю рифмам Цзян Хуэй-шу (Су Ши/Витковский)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Вторю рифмам Цзян Хуэй-шу
автор Су Ши
Перевод Евгения Владимировича Витковского.
ВТОРЮ РИФМАМ ЦЗЯН ХУЭЙ-ШУ


На береге южном
барабаны и колокола.
Возвращаться пора,
словно закончился сон.
Бегут облака,
меняются в мире дела.
Луна в небесах,
словно радость моя, светла.
Снова дождем
вся земля залита.
Снова стихи
на бумагу потоком бегут.
Две реки провожают
меня в родные места.
Там, за деревьями,
вижу полоску моста.


Примечание


Info icon.png ⧼CC-BY-SA⧽

cs | de | en | es | fr | ru | zh