Японско-русский словарь/Э

Материал из Wikilivres.ru
< Японско-русский словарь
Версия от 00:34, 25 декабря 2014; Lozman (обсуждение | вклад) (1 версия)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Японско-русский словарь ( Составитель Викитека)
/ Э
Источник: tangorin.com, lvoff.com и др.

А Б В Г Д Е Ё И К М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Э Ю Я

Русско-японский словарьЯпонско-русский словарь
  • э — и = え — картина, рисунок
  • э¦ — えっ — что? как вы сказали?
  • эби — 海老 = えび — омар; креветка  
  • эбэрэсуто — エベレスト — Эверест, Джомолунгма  
  • эгаку — 描く и 画く = えがく — (1) рисовать, писать (картину), чертить (2) описывать, изображать (в литературном произведении)
  • эда — = えだ — ветка, ветвь, ответвление
  • эдзипуто — エジプト — Египет  
  • Эдо — 江戸 = えど — Эдо (старое название Токио)  
  • эйбэй — 英米 = えいべい — англо-американский
  • эйва — 英和 = えいわ — англо-японский
    • эйва-дзитэн — 英和辞典 = えいわじてん — англо-японский словарь  
  • эйга — 映画 = えいが — кинофильм  
    • эйгакан — 映画館 = えいがかん — кинотеатр  
    • эйга-кантоку — 映画監督 = えいがかんとく — кинорежиссёр  
  • эйго — 英語 = えいご — английский язык  
    • амэрика-эйго — アメリカ英語 = アメリカえいご — американский вариант английского языка  
    • бэйкоку-эйго — 米国英語 = べいこくえいご — то же
    • игирису-эйго — イギリス英語 = イギリスえいご — британский вариант английского языка  
    • эйкоку-эйго — 英国英語 = えいこくえいご — то же
  • эйкё: — 影響 = えいきょう — влияние, воздействие; результат воздействия
  • эйгё: — 営業 = えいぎょう — торговое дело; работа (коммерческого предприятия)  
    • эйгё:-дзикан — 営業時間 = えいぎょうじかん — часы работы (магазина, кафе и т. п.)
  • эйдзи — 英字 = えいじ — английские (латинские) буквы (чаще ラテン文字 ратэм-модзи  )
  • эйдзо: — 映像 = えいぞう — изображение, картина, кинофильм, видео, отражение, силуэт  
  • эйдзу — エイズ — СПИД (← AIDS) (официально 後天性免疫不全症候群  )
    • эйдзу-кандзя — エイズ患者 = エイズかんじゃ — больной СПИДом
  • эйё — 栄誉 = えいよ — честь, почёт, слава
  • эйё: — 栄養 и 営養 = えいよう — питание, диета  
    • эйё:гаку — 栄養学 = えいようし — диетология  
    • эйё:ка — 栄養価 = えいようか — питательность, пищевая ценность
    • эйё: ни нару — 栄養になる = えいようになる — быть полезным, питательным (о пище)
    • эйё:си — 栄養士 = えいようし — диетолог  
    • эйё:ситтё — 栄養失調 = えいようしっちょう — недоедание, недостаточное питание  
    • эйё:фурё: — 栄養不良 = えいようふりょう — то же
  • эйкё: — 英京 = えいきょう — Лондон (чаще ロンドン рондон  )
  • эйкоку — 英国 = えいこく — Великобритания (чаще イギリス игирису  )
    • эйкоку-ко:тайси — 英国皇太子 = えいこくこうたいし — Принц Уэльский (чаще プリンス・オブ・ウェールズ пуринсу-обу-вэ:рудзу  )
  • эйрина — 鋭利な = えいりな — прям. и перен. острый
    • эйрина дзуцу: — 鋭利な頭痛 = えいりなずつう — сильная головная боль
  • эйрэмпо: — 英連邦 = えいれんぽう — [Британское] Содружество наций (чаще イギリス連邦 игирису-рэмпо:  )
  • эйсу:дзи — 英数字 = えいすうじ — алфавитно-цифровые символы (ASCII)
  • эйсэй — 衛星 = えいせい — астр. спутник  
    • дзинко:-эйсэй — 人工衛星 = じんこうえいせい — искусственный спутник  
    • сэйси-эйсэй — 静止衛星 = せいしえいせい — геостационарный спутник  
    • эйсэй-тоси — 衛星都市 = えいせいとし — город-спутник  
  • эйсэй — 衛生 = えいせい — гигиена, санитария  
  • эйэн — 永遠 = えいえん — вечность; бесконечность
  • эйю: — 英雄 = えいゆう — герой  
  • экатэримбуруку — エカテリンブルク — Екатеринбург  
    • экатеримбуруку — エカチェリンブルク — то же
  • эки — = えき — польза, выгода
  • эки — = えき — станция (железнодорожная), остановка, вокзал  
  • экибё: — 疫病 = えきびょう — эпидемия; эпидемическое заболевание  
  • экигаку — 疫学 = えきがく — эпидемиология  
  • экису — エキス — экстракт, эссенция (← エキストラクト экисуторакуто ← нид. extract)  
  • экисю: — 液晶 = えきしょう — жидкие кристаллы  
  • экитай — 液体 = えきたい — жидкость  
    • экитай но — 液体の = えきたいの — жидкий
  • эмбаку — 燕麦 = えんばく — овёс  
  • эмбан — 円盤 = えんばん — диск  
    • соратобу-эмбан — 空飛ぶ円盤 = そらとぶえんばん — «летающая тарелка», НЛО  
    • эмбаннагэ — 円盤投げ = えんばんなげ — метание диска, дискобол  
  • эмма — 閻魔 = えんま — Яма (божество индусской мифологии)  
    • эмматё: — 閻魔帳 = えんまちょう — школьный журнал
  • эмман — 円満 = えんまん — (1) мир, согласие (2) совершенство, безупречность
    • эмманна — 円満な = えんまんな — (1) мирный (2) безупречный
    • эмманна катэй — 円満な家庭 = えんまんなかてい — дружная (благополучная) семья
  • эмпицу — 鉛筆 = えんぴつ — карандаш  
    • ака-эмпицу — 赤鉛筆 = あかえんぴつ — красный карандаш
    • ао-эмпицу — 青鉛筆 = あおえんぴつ — синий карандаш
    • иро-эмпицу — 色鉛筆 = いろえんぴつ — цветной карандаш
    • эмпицуга — 鉛筆画 = えんぴつが — рисунок (набросок) карандашом
    • эмпицу-ирэ — 鉛筆入れ = えんぴついれ — пенал
    • эмпицу-кэдзури — 鉛筆削り = えんぴつけずり — точилка для карандашей
    • эмпицу но син — 鉛筆の芯 = えんぴつのしん — стержень карандаша
  • эмпо: — 遠方 = えんぽう — даль
    • эмпо: ни — 遠方に = えんぽうに — вдали
  • эмэрарудо — エメラルド — изумруд (← emerald)  
  • эн — = えん — (1) круг, окружность (2) иена (денежная единица Японии)  
    • эндака — 円高 = えんだか — высокий курс иены
  • эн — = へん = (1) связь (родственная, любовная); отношения (2) судьба
  • энамэру — エナメル — эмаль (← enamel)  
  • энгава — 縁側 = えんがわ — веранда (в японском доме)  
  • энган — 沿岸 = えんがん — берег, побережье
    • энган-бо:эки — 沿岸貿易 = えんがんぼうえき — прибрежная торговля
    • энган-гёгё: — 沿岸漁業 = えんがんぎょぎょう — прибрежное рыболовство  
    • энган-кэйбитэй — 沿岸警備隊 = えんがんけいびたい — береговая охрана  
  • энги — 演技 = えんぎ — игра, исполнение  
    • энгимоно — 演技者 = えんぎもの — исполнитель (роли, музыкального произведения и т. п.)
  • энго — 援護 = えんご — поддержка, помощь
  • энгэй — 園芸 = えんけい — садоводство  
    • энгэйка — 園芸家 = えんけいか — садовод  
  • энгэки — 演劇 = えんげき — театр, театральное искусство  
  • эндан — 演壇 = えんだん — трибуна, подмостки, эстрада
  • эндан — 縁談 = えんだん — сватовство; предложение (о браке)
  • эндзё — 援助 = えんじょ — помощь, содействие
    • эндзё-суру — 援助する = えんじょする — помогать, оказывать содействие
    • эндзё о мотомэру — 援助を求める = えんじょをもとめる — просить помощи
  • эндзин — エンジン — мотор, двигатель (← engine)  
  • эндзиру — 演じる = えんじる — исполнять, играть (роль, музыкальное произведение и т. п.)
  • эндзэцу — 演説 = えんぜつ — речь, выступление  
    • эндзэцуся — 演説者 = えんぜつしゃ — выступающий, оратор
  • эндо: — 豌豆 = えんどう — горох  
  • энисэй-гава — エニセイ川 = エニセイがわ — Енисей  
  • эн'ка — 煙霞 = えんか — 1) лёгкий туман, дымка, 2) дым и туман, 3) перен. спокойный мирный вид; заволоченным дымкой красивый вид    
  • энкай — 宴会 = えんかい — банкет; обед (в честь кого-чего-либо)  
    • энкайдзё: — 宴会場 = えんかいじょう — банкетный зал
    • энкай о хираку — 宴会を開く = えんかいをひらく — дать обед, устроить банкет
  • энкаку — 遠隔 = えんかく — отдалёный, дальний
    • энкаку но — 遠隔の = えんかくの — то же
    • энкаку-со:са — 遠隔操作 = えんかくそうさ — дистанционное управление  
  • энки — 延期 = えんき — отсрочка, продление
  • энко — 縁故 = えんこ — связи, знакомства, протекция
    • энкосюги — 縁故主義 = えんこしゅぎ — непотизм, кумовство  
  • энкэй — 円形 = えんけい — круг, окружность
    • энкэй-гэкидзё: — 円形劇場 = えんけいげきじょう — амфитеатр (чаще アンフィテアトルム анфитэаторуму  )
  • эногу — 絵の具 и 絵具 = えのぐ — краски, комплект красок  
    • абура-эногу — 油絵の具 = あぶらえのぐ — масляные краски  
  • энрё — 遠慮 = えんりょ — стеснительность, сдержанность, воздержание
    • энрё наку — 遠慮なく = えんりょなく — свободно, без стеснения; бесцеремонно
  • энси — 遠視 = えんし — дальнозоркость  
  • энсо: — 演奏 = えんそう — муз. исполнение, игра  
    • энсо:кай — 演奏会 = えんそうかい — концерт  
    • энсо:ся — 演奏者 = えんそうしゃ — исполнитель
  • энсоку — 遠足 = えんそく — экскурсия (обычно пешая); загородная прогулка  
  • энсуй — 円錐 = えんすい — конус  
    • энсуйдай — 円錐台 = えんすいだい — усечённый конус  
  • энсю: — 演習 = えんしゅう — учения; манёвры; практические занятия  
  • энсю: — 炎症 = えんしゅう — мед. воспаление, раздражение  
    • энсю: о окосу — 炎症を起こす = えんしゅうをおこす — воспаляться
  • энсюцу — 演出 = えんしゅつ — постановка, режиссура  
    • энсюцука — 演出家 = えんしゅつか — режиссёр-постановщик, продюсер  
  • энсэй — 厭世 = えんせい — taedium vitae, пессимизм
  • энтаку — 円卓 = えんたく — круглый стол  
    • энтаку-кайги — 円卓会議 = えんたくかいぎ — совещание за круглым столом
  • энтё: — 延長 = えんちょう — (1) продление, удлинение, пролонгация (2) протяжённость (например, дороги)  
    • энтё:сэн — 延長戦 = えんちょうせん — овертайм, дополнительное время (в спорте)  
  • энтё: — 円柱 = えんちょう — цилиндр  
  • энто: — 円筒 = えんとう — цилиндр
  • энтоцу — 煙突 = えんとつ — дымовая труба, дымоход  
    • энтоцу-со:дзи — 煙突掃除 = えんとつそうじ — чистка дымовых труб
    • энтоцу-со:дзифу — 煙突掃除夫 = えんとつそうじふ — трубочист
  • энъё: — 遠洋 = えんよう — открытое море
    • энъё:-гёгё: — 遠洋漁業 = えんようぎょぎょう — океанический промысел  
  • энэруги: — エネルギー — энергия (← нем. Energie)  
  • эпурон — エプロン — передник, фартук (← apron)  
  • эра: — エラー — ошибка (в компьютерной технике, в спорте) (← error)  
  • эрай — 偉い = えらい — (1) великий, выдающийся (2) восклицание браво! молодец! (3) старший (по званию, должности), высокопоставленный, знатный (4) прост. сильный, ужасный
  • эрабу — 選ぶ и 択ぶ = えらぶ — (1) выбирать, отбирать, подбирать (2) выбирать, избирать (на какой-либо пост)
  • эри — и = えり — воротник  
    • эри о тадасу — 襟を正す = えりをただす — (1) оправить костюм, привести себя в порядок (2) быть преисполненным почтения
  • эридзабэсу — エリザベス — Элизабет, Елизавета (имя) (← Elizabeth)  
  • эримаки — 襟巻き и 襟巻 = えりまき — кашне, шарф (чаще マフラー мафура:  )
    • эримаки-сиги — 襟巻鷸 = えりまきしぎ — птица Philomachus pugnax (семейство бекасовых)  
    • эримаки-токагэ — 襟巻蜥蜴 = えりまきとかげ — плащеносная ящерица Chlamydosaurus kingii  
  • эру — 得る = える — (1) получать, приобретать (2) мочь, быть способным, быть вероятным
  • эрэбэ:та: — エレベーター — лифт (← elevator)  
  • эса — = えさ — (1) наживка, насадка, приманка (2) корм  
  • эсукарэ:та: — エスカレーター — эскалатор (← escalator)  
  • эсукимо: — エスキモー — эскимос, эскимосы (← Eskimo)  
  • эсутониа — エストニア — Эстония  
    • эсутониаго — エストニア語 = エストニアご — эстонский язык  
  • этано:ру — エタノール — этанол, этиловый спирт  
  • этиопиа — エチオピア — Эфиопия  
  • этиру-аруко:ру — エチルアルコール — этанол, этиловый спирт (← ethyl alcohol)
  • эхагаки — 絵葉書 = えはがき — художественная открытка
  • эхимэ-кэн — 愛媛県 = えひめけん — префектура Эхимэ  
  • эхон — 絵本 = えほん — книга с картинками (для детей)