Шведский пейзаж (Брехт/Эткинд)
Материал из Wikilivres.ru
Версия от 04:48, 17 февраля 2025; Lozman (обсуждение | вклад) (removed Category:Немецкая поэзия, малые формы; added Category:Немецкая поэзия using HotCat)
Шведский пейзаж («Под серыми соснами — дом на снос…») , пер. Ефим Григорьевич Эткинд (1918—1999) |
Язык оригинала: немецкий. — Дата создания: <1939—1947> (перевод). Источник: Источник: Бертольт Брехт. Стихотворения. Рассказы. Пьесы. Библиотека всемирной литературы. Серия третья. Литература XX века. Москва: Художественная литература, 1972. |
ШВЕДСКИЙ ПЕЙЗАЖ
Под серыми соснами — дом на снос.
На свалке — полированный белый ларь.
Что это? Прилавок? Или алтарь?
Торговали здесь плотью Христа? Или кровь
Его разливали? Отмеряли холст?
Торговец молился? Барышничал поп?
Прекрасные божьи творения,— сосны
Сбывает соседский портной за бесценок.
1939