Что говорят поэту о цветах (Рембо; Лившиц)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| Что говорят поэту о цветах (Отрывок) , пер. Бенедикт Константинович Лившиц |
| Язык оригинала: французский. Название в оригинале: Ce qu’on dit au poète à propos de fleurs. — Источник: Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания. — Л.: Сов. писатель, 1989. — С. 211. — 720 с. — ISBN 5-265-00229-4 |
ЧТО ГОВОРЯТ ПОЭТУ О ЦВЕТАХ
(Отрывок)
Найди-ка в жилах черных руд
Цветок, ценимый всеми на вес:
Миндалевидный изумруд,
Пробивший каменную завязь!
Шутник, подай-ка нам скорей,
Презрев кухарок пересуды,
Рагу из паточных лилей,
Разъевших альфенид посуды!