Буриме на заданную тему о хорошем тоне (Мольер; Лившиц)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| ← Четверостишия, помещенные под эстампом Ледуайена по рисунку Ф. Шово | Буриме на заданную тему о хорошем тоне , пер. Бенедикт Константинович Лившиц |
Королю по случаю покорения Франш-Конте → |
| Язык оригинала: французский. Название в оригинале: Bouts-rimés commandés Sur le Bel air. — Источник: Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания. — Л.: Сов. писатель, 1989. — С. 136—137. — 720 с. — ISBN 5-265-00229-4 |
БУРИМЕ
НА ЗАДАННУЮ ТЕМУ О ХОРОШЕМ ТОНЕ
| Навряд ли кто меня заставит даже | палкой |
| С лягушкой сочетать | коричное вино! |
| Заране данных рифм я не люблю | давно |
| И предпочту скорей всю жизнь сидеть за | прялкой. |
| Мне слава светская всегда казалась | жалкой. |
| И слов набор внушал уныние | одно. |
| Зачем мне под Кутра погибнуть не | дано, |
| Чтоб дружбы мой сонет вовек не свел со | свалкой. |
| Пусть лучше ест меня, как медленная | ржа, |
| Озлобленный на всех, придирчивый | ханжа, |
| Чем стать мне автором подобного | сонета! |
| Я это говорю вам звонко, как | щегол. |
| Прощайте! Я бежать на край согласен | света, |
| И да хранит вас, принц, судьба от всяких | зол. |
Bouts-rimes commandes
Sur le Bel air
| Que vous m'embarrassez avec votre | grenouille, |
| Qui traîne à ses talons le doux mot d' | Hypocras! |
| Je hais des bouts-rimés le puéril | fatras, |
| Et tiens qu'il vaudrait mieux filer une | quenouille. |
| La gloire du bel air n'a rien qui me | chatouille; |
| Vous m'assommez l'esprit avec un gros | plâtras; |
| Et je tiens heureux ceux qui sont morts à | Coutras, |
| Voyant tout le papier qu'en sonnets on | barbouille. |
| M'accable derechef la haine du | cagot, |
| Plus méchant mille fois que n'est un vieux | magot, |
| Plutôt qu'un bout-rimé me fasse entrer en | danse! |
| Je vous le chante clair, comme un | chardonneret; |
| Au bout de l'univers je fuis dans une | manse. |
| Adieu, grand Prince, adieu; tenez-vous | guilleret. |
Примечания
Игра в буриме вошла в моду во Франции в салонах середины XVII в. Сонет обращен к принцу Конде, поддерживавшему Мольера в борьбе за «Тартюфа». Кутра — место битвы, в которой Генрих Наваррский одержал в 1587 г. победу над герцогом Жуайезом.