No one listens to me… I am alone (Lermontov/Smirnov)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
No one listens to me… I am alone...
автор Mikhail Lermontov (1814—1841) пер. D. Smirnov-Sadovsky (b. 1948)
Дата создания: 1836—1837, опубл.: 1935. Источник: Site «Poezia.ru»Никто моим словам не внемлет... я один.... См. Стихи в английских переводах (билингва)
{{#invoke:Header|editionsList|}}

A8.jpg
Lermontov.jpg

D. Smirnov-Sadovsky:


* * *

No one listens to me… I am alone.
Day goes out… the red strips of clouds,
Come to the west, and the fireplace
Is crackling before me. — I am filled by dreams
5 About the future… and my days as a crowd
Pass monotonously in front of me,
And vainly I search with my confused eyes
Any day among them marked by fate.

1836—1837

(Transl. 14 March 2008, St Albans)[1]

Lermontov:


* * *

Никто моим словам не внемлет... я один.
День гаснет... красными рисуясь полосами,
На запад уклонились тучи и камин
Трещит передо мной. — Я полон весь мечтами,
5 О будущем... и дни мои толпой
Однообразною проходят предо мной,
И тщетно я ищу смущенными очами
Меж них хоть день один, отмеченный судьбой!

1836—1837. Publ. 1935

Примечания

  1. Prose translation.

Links — Ссылки

«Никто моим словам не внемлет... я один...» (No one listens to me… I am alone…) on “FEB, 1989”

© D. Smirnov-Sadovsky, Translation.


Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.