Help me O Lord live through this night (Mandelstam/Shaw)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Help me, The Lord, to live through the night…
Osip Mandelstam (1891—1938) tr. Richard Shaw
Дата создания: January 1931. • From Moscow Notebooks. See also Poems. Translated from Russian by Richard Shaw. In Russian: Помоги, Господь, эту ночь прожить.
{{#invoke:Header|editionsList|}}


Richard Shaw:

 * * *

Help me O Lord live through this night.
I am afraid for life, afraid for your slave…
Living in St Petersburg is just like sleeping in a coffin.

January 1931,
transl. 2000, London

O. Mandelstam:

 * * *

Помоги, господь, эту ночь прожить:
Я за жизнь боюсь — за твою рабу —
В Петербурге жить — словно спать в гробу!

Январь 1931


Notes


© Richard Shaw, translation.


Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.