Скверный пейзаж (Корбьер/Лившиц)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к: навигация, поиск
Скверный пейзаж ~ Paysage mauvais
автор Тристан Корбьер
Перевод Бенедикта Константиновича Лившица.



Скверный пейзаж


Песок и прах. Волна хрипит и тает,
Как дальний звон. Волна. Ещё волна.
Зловонное болото, где глотает
Больших червей голодная луна.

Здесь медленно варится лихорадка,
Изнемогает бледный огонёк,
Колдует заяц и трепещет сладко
В гнилой траве, готовый наутёк.

На волчьем солнце расстилает прачка
Бельё умерших — грязное тряпьё,
И, все грибы за вечер перепачкав

Холодной слизью, вечное своё
Несчастие оплакивают жабы
Размеренно-лирическим «когда бы».