Одна гувернандка в Кувейте (Лир/Кружков)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Книга нонсенса 1/40 — «Одна гувернандка в Кувейте…»
автор Эдвард Лир (1812—1888), пер. Григорий Михайлович Кружков (р. 1945)
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: The was a Young Lady of Bute…. — Источник: Поэзия.Ру.Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика.
{{#invoke:Header|editionsList|}}



Edward Lear A Book of Nonsense 40.jpg

Кружков:

[40]

Одна гувернандка в Кувейте
Так мило играла на флейте,
Что хрюкать ей в лад
Был счастлив и рад
Любой поросёнок в Кувейте.

Опубл. 2010
 

Lear:

[40]

The was a Young Lady of Bute,
Who played on a silver-gilt flute;
She played several jigs,
To her uncle's white pigs,
That amusing Young Lady of Bute.

Pub. 1846

Примечания


Другие публикации и переводы:


© Григорий Михайлович Кружков, Перевод. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.



Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.