Ночую в храме Хайхуэй (Су Ши/Витковский)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Ночую в храме Хайхуэй
автор Су Ши
Перевод Евгения Владимировича Витковского.



НОЧУЮ В ХРАМЕ ХАЙХУЭЙ



В плетёных носилках третий день
                                            путешествую по горам.
Прекрасен путь, но крут чересчур
                                            и недостаточно прям.
Вниз — до Жёлтых Ключей дойдёшь,
                                            вверх — дойдёшь до небес.
С обезьяной сравнится в ловкости тот,
                                            кто пройдет по этим буграм.

5 Вкруг пагоды — пропасти и ручьи,
                                            не подойти напрямик.
Усталость моя весьма велика,
                                            и голод весьма велик.
Ведущий на север висячий мост
                                            под ногами глухо гудит.
Сотню шагов прошёл до стены,
                                            врат монастырских достиг.

Встречая путников, гулко ударил
                                            колокол в тишине.
10 Главный покой засовов лишён,
                                            но для отдыха годен вполне.
Из древней бадьи по жёлобу вниз
                                            тонкая струйка течёт.
Беспорочным служит эта вода,
                                            но пригодилась и мне.

Прилёг, захрапел — соседям на страх,
                                            проспал почти до утра.
Как будто пятую стражу бьют —
                                            светлеть небесам пора.
15 К трапезе колотушка зовёт, —
                                            значит, уже рассвело.
Безмолвие, только шорох подошв
                                            доносится со двора.




Примечания

© Evgeny Witkowsky. Translation. / © Евгений Владимирович Витковский. Перевод.


Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.