Незлобивый старик из Китая (Лир/Кружков)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Книга нонсенса 1/82 — «Незлобивый старик из Китая…»
автор Эдвард Лир (1812—1888), пер. Григорий Михайлович Кружков (р. 1945)
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Man of Kamschatka…. — Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика.
{{#invoke:Header|editionsList|}}


Edward Lear A Book of Nonsense 82.jpg

Григорий Кружков:

[82]

Незлобивый старик из Китая,
Пса имел — толстяка и лентяя.
Пёс обычно молчал
А визжал и рычал
Добродушный старик из Китая.

Опубл 2010
 

Edward Lear:

[82]

There was an Old Man of Kamschatka,
Who possessed a remarkable fat cur;
His gait and his waddle
Were held as a model
To all the fat dogs in Kamschatka.

Pub. 1846

Другие переводы и публикации


© Григорий Михайлович Кружков, Перевод. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.



Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.