Минувшие года (Бернс/Витковский)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Минувшие года («В былом — неугасимый свет…»)
автор Роберт Бернс (1759—1796), пер. Евгений Владимирович Витковский (р. 1950)
Язык оригинала: шотландский. Название в оригинале: Auld Lang Syne. — Дата создания: 1788. Источник: Роберт Бернс. Стихотворения и поэмы. Изд. Эксмо. М. 2012 г ISBN 978-5-699-58654-7; с. 296. www.robertburns.org/works/236.shtm
{{#invoke:Header|editionsList|}}
Википроекты:  Wikipedia-logo.png Википедия 
RobertBurns.jpg


МИНУВШИЕ ГОДА


В былом — неугасимый свет
Остался навсегда.
Мы пьем за счастье давних лет,
Минувшие года!

О дружбе старой позабыть
Возможно ль без стыда?
Нам никогда не позабыть
Минувшие года!

Хозяйка, нам по кружке ставь,
Пришла в питье нужда:
Помянем нынче от души
Минувшие года!

В горах любили мы бродить
В жару и в холода.
Усталости не знали мы
В минувшие года.

Нам все давалось так легко,
Рука была тверда —
Но море пролегло меж нас
В минувшие года.

Что в кружках пусто — не беда.
Наполним без труда,
Мы пьем за прежние года,
Минувшие года!