Заблудший мальчик (Блейк/Смирнов)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Заблудший мальчик
автор Уильям Блейк (1757—1827), пер. Д. Смирнов-Садовский
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: A Little Boy Lost. — Из сборника «Песни опыта». Дата создания: 1790-е годы, перевод: 1963, опубл.: перевод: 1969.
Другие страницы с таким же названием {{#invoke:Header|editionsList|}}
Songs of Innocence and of Experience, copy AA, 1826 (The Fitzwilliam Museum) object 50 A Little Boy Lost

Д. Смирнов-Садовский:

[22.] Заблудший МАЛЬЧИК

Ужели, как себя, других
Мы чтим? Но, ближнего любя,
Где Мысль, что может Человек
Поставить выше, чем Себя.

Люблю ли я Тебя, Отец?
Люблю ли мать, сестру, друзей?
Я вас люблю, как тот птенец,
Что просит крошек у дверей!»

«Што озоруешь, сорванец?
Што мелешь богохульный вздор? —
Разгневался Святой Отец
И — хвать мальчишку за вихор! —

Внемли, о Всеблагий Творец,
Се Сатана глаголет в нём —
Дерзает мерзостный гордец
Судить о Таинстве Святом!»

Народ не слушал детский плач
И с умилением взирал,
Когда безжалостный палач
Ребёнка цепью обвязал.

Рыдала мать, рыдал отец,
Но тщетно — мальчик был сожжён.
Кому ещё такой конец
Ты уготовил, Альбион?

1978/2014, опубл. 2010

Blake:

[22.] A Little BOY Lost

Nought loves another as itself
Nor venerates another so.
Nor is it possible to Thought
A greater than itself to know:

5 And Father, how can I love you,
Or any of my brothers more?
I love you like the little bird
That picks up crumbs around the door.

The Priest sat by and heard the child.
10 In trembling zeal he siez'd his hair:
He led him by his little coat:
And all admir'd the Priestly care.

And standing on the altar high,
Lo what a fiend is here! said he:
15 One who sets reason up for judge
Of our most holy Mystery.

The weeping child could not be heard.
The weeping parents wept in vain:
They strip'd him to his little shirt.
20 And bound him in an iron chain.

And burn'd him in a holy place,
Where many had been burn'd before:
The weeping parents wept in vain.
Are such things done on Albions shore.

Self-Publ. 1794, London

Примечания


См. также:

Little Boy Lost / The Little Boy Lost / A Little Boy Lost
Потерянный мальчик / Потерянный малыш / Заблудившийся мальчик / Потерявшийся мальчик / Заблудший мальчик
Songs of Innocence by William Blake, 1789 / Песни невинности Уильяма Блейка, 1789
Songs of Experience by William Blake, 1794 / Песни опыта Уильяма Блейка, 1794

Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg © D. Smirnov-Sadovsky. Translation. Can be reproduced if non commercial. / © Д. Смирнов-Садовский. Перевод. Копирование допускается только в некоммерческих целях.